Включить версию для слабовидящих
Размер шрифта: A A A Изображения Выключить Включить Цвет сайта Ц Ц Ц Х
Среда, 24.04.2024, 07:07
Приветствую Вас Гость | RSS

МБОУ "Вечерняя (сменная) школа"

Меню сайта
...
...
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог файлов

Главная » Файлы » учительская » методическая копилка

Немецкий язык 8 класс
14.03.2016, 08:47

Аннотация к рабочей программе по немецкому языку для 8 класса И. Л. Бим, Л. М. Санниковой.

 

Рабочая программа к учебному курсу «Deutsch - Schritte 4» - «Немецкий язык. Шаги 4» по немецкому языку для 8 класса И. Л. Бим, Л. М. Санниковой, составлена на основе

  • Примерной программы по немецкому языку, созданной на основе Федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования
  • Программы   общеобразовательных   учреждений. Немецкий  язык.   5   -   9  классы. Автор   Бим  И.Л. - М.: Просвещение, 2008;
  • Типового положения об образовательном учреждении (постановление Правительства Российской Федерации «Об утверждении Типового положения об образовательном учреждении» от 19.03.2001 г. № 196;
  • Приказа Минобрнауки от 30.08.2010 г. №889;
  • Федерального базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ (приказ Министерства образования РФ от 09.03.2004 г. №1312 «Об утверждении федерального учебного плана и примерных учебных планов для образовательных учреждений Российской Федерации»;
  • Материалов  УМК   для  8  класса.
  • Учебного плана МБОУ «Вечерняя (сменная) школа города Кувандыка»

 

          Рабочая программа  ориентирована     на     использование учебника Бим И.Л., «Deutsch, Schritte 4», аудиокассеты  к учебнику Бим И.Л., «Deutsch, Schritte 4».

Согласно Федеральному базисному плану для общеобразовательных учреждений  Российской Федерации на изучения немецкого языка в 8 классе отводится 102 часа, 3 часа в неделю. Согласно устава вечерней школы учебный год длится 36 учебных недель. Исходя из этого, рабочая программа вечерней школы по немецкому языку в 8 классе рассчитана на 108 часов.

УМК для 8 класса сохраняет преемственность в структуре и содержании обучения с УМК для 5-7 классов, но вместе с тем имеет и некоторые существенные отличия. Они обусловлены спецификой старшего этапа обучения применительно к базовому курсу, стремлением к обобщению приобретенных ранее языковых и страноведческих знаний, к их осознанию и дальнейшему развитию, равно как и развитию и совершенствованию речевых навыков и умений в устной речи, чтении и письме.

На данном этапе выдвигается коммуникативная цель обучения, то есть обучение иноязычному общению - непосредственному устно-речевому и опосредованному через книгу - в единстве всех функций: познавательной (ученик должен научиться сообщать и запрашивать информацию, извлекать, перерабатывать и усваивать её при чтении и аудировании), регулятивной (ученик должен научиться выражать просьбу, совет, побуждать к речевым и неречевым действиям, а также понимать и реагировать на аналогичные речевые действия, обращенные к нему), ценностно-ориентационной (ученик должен уметь выражать мнение или оценку, формировать взгляды, убеждения, понять мнение другого), этикетной (ученик должен уметь вступать в речевой контакт, оформлять свое высказы­вание и реагировать на чужое в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в странах изучаемого языка).

Особенность данного этапа обучения в том, что он является первой ступенью старшего этапа обучения. Поэтому одна из важнейших задач данного года обучения учащихся - приблизить их к конечному (в рамках базового курса) уровню владения немецким языком.

Программа реализует следующие основные функции:

  • информационно-методическую, которая позволяет всем участникам учебно-воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии  образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфике каждого этапа обучения.
  • организационно-планирующую, которая предусматривает выделение этапов обучения, определение  количественных и качественных характеристик учебного материала и уровня подготовки учащихся по иностранному языку на каждом этапе.
  • контролирующую, которая заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов.

Общая характеристика учебного предмета «Иностранный язык»

            Иностранный язык (в том числе немецкий) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации  (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

 Иностранный язык как учебный предмет характеризуется

-                     межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

-                     многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой -  умениями в четырех видах речевой деятельности);

-                     полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Программа нацелена на  реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного  подхода к обучению иностранным языкам (в том числе немецкому).

В качестве интегративной цели обучения рассматривается  формирование иноязычной коммуникативной компетенции,  то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

Цели обучения немецкому языку

Изучение иностранного языка в целом и немецкого в частности в основной школе направлено на достижение следующих целей:

  • развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;

социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

  • развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

 

 

Тематическое планирование

№п/п

Наименование темы, раздела

Количество уроков

всего

Контрольные работы

1

Schon war es im Sommer. 

 Хорошо было летом!

 

25

1

2

Aber jetzt ist schon langst wieder Schule.

А сейчас – снова школа!

 

30

1

3

Wir bereiten uns auf eine Deutschlandreise zu.

Мы готовимся к путешествию по Германии.

 

26

1

4

Eine  Reise durch die BRD .

Путешествие по Федеративной Республике Германии.

21

1

5

Повторение.  Резервные часы

6

0

Итого:

108

4


Требования к уровню подготовки обучающихся

Знать/понимать:

·                    основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);

·                    особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;

·                    признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);

·                    основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;

·                    роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

Уметь:

говорение

·                    начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая,  уточняя;

·                    расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;

·                    рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;

·                    делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

·                    использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;

аудирование

·                    понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию;

·                    понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;

·                    использовать переспрос, просьбу повторить;

чтение

·                    ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;

·                    читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);

·                    читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

·                    читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;

 письменная речь

·                    заполнять анкеты и формуляры;

·                    писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

·                    социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;

·                    создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире;

·                    приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах;

·                    ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны и мира.

 

 

 

 

         

 

Содержание

Schon war es im Sommer. 

 Хорошо было летом!(25ч )

Развитие лексических и грамматических навыков и умений. Хобби. Мои летние каникулы. Молодежные турбазы. Площадки для кемпинга. Письма из лета. Остров из сыра. Капитан Кюммелькорн и тигриная охота. Развитие навыков и умений аудирования. Развитие  грамматических навыков и умений. Развитие  грамматических навыков и умений. Развитие  грамматических навыков и умений. Развитие  грамматических навыков и умений. Встреча после каникул. Встреча после каникул. Любимые места отдыха. Любимые места отдыха. Письмо Андреа. Письмо Андреа Неудачник. Немецкая литература. Немецкая литература. Систематизация и повторение яз. и реч. материала §1 Проверочная работа по языковому и речевому материалу §1. Анализ проверочных работ, работа над ошибками.

Aber jetzt ist schon langst wieder Schule.

А сейчас – снова школа!(30ч)

Развитие лексических навыков и умений. Развитие лексических навыков и умений. Школьный табель. Школьный табель. Система образования в ФРГ. Школа в Германии. Школа в Германии. Эммануэль и школа. Эммануэль и школа. Тези и англичанка. Тези и англичанка. Вальдорфская школа. Вальдорфская школа. Школьный обмен. Школьный обмен. Развитие навыков и умений аудирования. «Летающая классная комната» Г.Фаллады. Развитие  грамматических навыков и умений. Развитие  грамматических навыков и умений. Развитие  грамматических навыков и умений. Что нового в школе? Что нового в школе? Изучение иностранных языков. Изучение иностранных языков. Расписание уроков. Учись учиться. Систематизация и повторение языкового и речевого материала § 2. Систематизация и повторение языкового и речевого материала § 2. Проверочная работа по языковому и речевому материалу §2. Анализ проверочных работ, работа над ошибками.

Wir bereiten uns auf eine Deutschlandreise zu.

Мы готовимся к путешествию по Германии. (26 ч)

Развитие лексических навыков и умений. Развитие лексических навыков и умений. Продукты питания. В магазине. Продукты питания. В магазине. Подготовка к путешествию. Подготовка к путешествию. «В те далекие детские годы» Г.Фаллады. «В те далекие детские годы» Г.Фаллады. Искусство путешествовать. Искусство путешествовать. Анекдоты о путешествиях и путешественниках. Анекдоты о путешествиях и путешественниках. Развитие  грамматических навыков и умений. Развитие  грамматических навыков и умений. Развитие  грамматических навыков и умений. Гости могут приезжать. Гости могут приезжать. Мы убираем квартиру. Мы убираем квартиру. Программа пребывания немецких гостей в России. Программа пребывания немецких гостей в России. В продуктовом магазине. Как правильно заполнять формуляр для выезда за границу. Систематизация и повторение языкового и речевого материала §3. Систематизация и повторение языкового и речевого материала §3. Проверочная работа по языковому и речевому материалу §3. Анализ проверочных работ, работа над ошибками.

 

Eine  Reise durch die BRD .

Путешествие по Федеративной Республике Германии(21ч).

У карты Германии. У карты Германии. Берлин. Берлин. Рождественская история. Рождественская история. Мюнхен. Мюнхен. Вдоль Рейна. Вдоль Рейна. На вокзале. На вокзале. Мы путешествуем. Мы путешествуем. Развитие навыков и умений аудирования. Развитие навыков и умений аудирования. Развитие грамматических навыков и умений. Развитие грамматических навыков и умений. Систематизация и повторение языкового и речевого материала §4. Проверочная работа по языковому и речевому материалу §4. Анализ проверочных работ, работа над ошибками.

 

Категория: методическая копилка | Добавил: chajka
Просмотров: 1890 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Форма входа
УО АМО

Минобр области
Вам помогут
Поиск

Copyright MyCorp © 2024
Сделать бесплатный сайт с uCoz